транслітерація - це прекрасно |
[Jul. 19th, 2011|03:30 pm]
liniyka
|
Гарні дизайнери знають, що з кирилицею важко працювати - не всі букви компонуються і не всі шрифти існують у кириличній версії. Гарні копірайтери намагаються уникати транслітерації, адже це часто буває просто смішно. Більшість нормальних рекламщиків стібеться над клієнтами, що начебто не можуть добрати наших слів і користуються через слово усілякими "консьорнами" та "факапами". Але добре, що такі не всі. І є ще люди, які відкривають нам, що рис буває "фрейд", а у соуса є свій "світ".

 |
|